最低限の心配事

最低ウォリーのブログです。言葉の暴力をしたいです。 声変わりしてないヤツは帰りな。 Twitter:@siteAworry

iPhoneのApple Musicで洋楽のカタカナ表記を英語表記にする方法の記録

 

f:id:siteAworry:20190221114950j:plain

正直ダサいと思います洋楽アーティストのカタカナ表記。

 

スクショ忘れましたがTaylor Swiftの「reputation」がひどかった。

2017年に話題になった「Look What You Made Me Do」という曲の邦題

ルック・ホワット・ユー・メイド・ミー・ドゥ~私にこんなマネ、させるなんて

 

鳥肌たちましたね。日本語ってここまでダサかったっけ。

とりあえず俺の愛する女神Taylor Swift様の作った曲に変なサブタイトルをつけるな。

 

追記--------

Taylor Swiftの「reputation」のスクショありました。

f:id:siteAworry:20190224190143p:plain
----------------

 

前置き終わり

英語表記に変える方法の記録です。

わりと簡単でした。

 

注意事項****

・Music内のオフライン再生用の「ダウンロード済み」の曲は本体から削除されました。

 英語表記にしてから再ダウンロードしてください。(購入した曲は残ります。)

ライブラリは残りますプレイリストも残ります。

なんと一部の邦楽アーティスト名が英語で表記されるという逆転現象が起こります。

 スキマスイッチ→「sukimaswitch」サカナクション→「sakanaction」など

・邦楽の場合は「そのまま日本語」「ローマ字表記になる」「英語に訳される」の3パターンあるようです。

App Storeも英語になります。

・自己責任でよろ

注意おわり****

 

 

①ーーーーーーーーーーーーーーーー

「設定」→「一般」→「言語と地域」を選択。

f:id:siteAworry:20190221120914p:plain

 

使用する言語の優先順序(Englishがない場合は追加する)を変更するため

右上の「編集」を押して英語の優先順位を上にする。

f:id:siteAworry:20190221122250p:plain
f:id:siteAworry:20190221122317p:plain

暗転して英語にするための再起動的なものが起こります。

英語になってこんにちは

 

②ーーーーーーーーーーーーーーーー

左上のBackを2回押して「Settings」まで戻る。

→「iTunes StoreApp Store」を選択。

f:id:siteAworry:20190221123539p:plain

 

Apple IDをタップ

Sign Outを選択

f:id:siteAworry:20190221141837p:plain
f:id:siteAworry:20190221141842p:plain

 

 

③ーーーーーーーーーーーーーーーー

再びサインインする

Apple Musicを起動

(最初はApple Musicの曲が表示されないと思いますので、検索からなんかしらの曲を保存する作業をすると「iCloudミュージックライブラリをオンにするか」と聞かれますので、オンにしてください)

f:id:siteAworry:20190221124348j:plain

やったぜ。

 

ぼくりり君はこの通り英語表記に

f:id:siteAworry:20190221124422j:plain

Ningen Jishoku!!


④ーーーーーーーーーーーーーーーー

日本語で操作できるよう言語を戻します。

「Settings(設定)」→「General(一般)」

→「Language & Region(言語と地域)」

 

f:id:siteAworry:20190221124853p:plain
f:id:siteAworry:20190221142019p:plain



 

左上のEditを押して再び日本語の優先順位を上にすると日本語に戻せます。

 

おわり

 

海外の物を日本にもってくるときって大変なんでしょうね

Deep Purple」の「Burn」が日本でリリースされた時

曲名が「紫の炎」と訳されたそうで、それは面白いなあとは思いましたが


紫の炎【30th アニバーサリー:SHM-CD】

 

海外映画の邦題とかクソダサくなったり変なサブタイついたりしてますよね。

日本人のセンスの悪さ?露呈大会みたいなやつ。

あそこらへんの広告はどういう契約になっているんでしょう。

Apple MusicなんかはiPhone内の話なんだから

日本語表記とか英語表記とか自分でもう少し設定できるようになってもいいのに。

テイラースウィフトがまたアップルに手紙書いてくれないかな。

(↑カタカナ表記も便利ではあるから要は使い方なわけだが)